这本绘本的内容其实是一首
传统的手指童谣
五只小猴子和妈妈一起到河边野餐
妈妈才打一下盹
五只调皮的小猴子已爬上树去看鳄鱼
不一会开始逗弄起鳄鱼
结果小猴子一只只的不见了
河岸上的妈妈紧张得都要哭出来了
但喜剧收场的安排却皆大欢喜
本书除了有趣之外
还富有安全教育的意义呢
“
关键词KEYWORDS
river[rv(r)]n.河,江,河流;
picnic[pknk]n.野餐;
supper[sp(r)]n.晚饭;晚餐;
spread[spred]v.展开,铺开;传播,散播;
blanket[blkt]n.毛毯;
snooze[snuz]n.打盹儿v.打盹儿;takeasnooze,打个盹儿;
climbv.攀登,爬;
crocodile英音[krkdal]美音[krɑkdal]n.鳄鱼;alligator[lɡet(r)]n.短吻鳄,是鳄鱼的一种,而crocodile是鳄鱼的统称;
tease[tiz]v.戏弄,嘲弄;
snap[snp]n.啪嗒声;这里形容鳄鱼突然张大嘴来咬小猴子的啪嗒声;
hug[hɡ]v.拥抱,紧抱;
inatree和onatree都表示“在树上”,
inatree在树上的东西本身不是树的一部分,比如在树上的鸟、松鼠、或者人等;
onatree在树上的东西本身是树的一部分东西,比如树上结的果实、长在树上的树叶等等
settledown[setldan]安下心来,安顿下来,定居等;
00:24
朗读音频↓
Fivelittlemonkeysandtheirmama
walkdowntotheriverforapicnicsupper.
猴妈妈带着五只小猴子
到河边去野餐
Mamaspreadsoutablanket
andsettlesdownforasnooze…
猴妈妈铺开了毯子
就躺下来休息...
butshefeelstoosleepy
但她很快就睡着了
….whilefivelittlemonkeys
climbatreetowatchMr.Crocodile.
此时五只小猴子爬到了一棵大树上
看着鳄鱼先生
Fivelittlemonkeys,sittinginatree,
五只小猴子,坐在大树上,
teaseMr.Crocodile,
他们逗弄着鳄鱼先生
Cantcatchme!Along